3/19/2023 0 Comments Wordfast pro 3 vs wordfast pro 4Instructions for older versions of Wordfast Classic are available here.I've seen a number of people come to grief with other tools when their projects, translation memories or other resources are stored in Dropbox or similar configurations so they can be shared by installations on different computers, and I appreciate Wordfast's attempt to warn people off from this dodgy practice. Note: These instructions are for the current version of Wordfast Classic (8.85), courtesy of Jamie Lucero. Make sure to set Custom MT as the primary MT in the preferences before using this option. Machine translations can also be pregenerated for all segments by selecting the Use primary MT on no match segments checkbox in the project creation wizard: Later translations will be produced faster. The appearance of the first machine translation may take some time, as the MT model has to be initialized. The OPUS-CAT machine translation should now be displayed when a segment is opened: When you have entered the values to the URL and JSON Key fields, close the Preferences window by clicking *OK, and open a file in the editor. You can check installed models from the Models tab of OPUS-CAT MT Engine. Machine translations are generated only if a machine translation model has been installed for the specified language pair. Other versions of Wordfast support inserting the project’s source and target language automatically into Custom MT URLs, but for some reason Wordfast Pro does not. The value of the URL should have the following format: Enter the URL for accessing the HTTP API of OPUS-CAT MT Engine into the URL field, and enter translation into the JSON Key field:. Select Machine translation from the left and check the Enable Custom MT checkbox:.Click the Preferences icon in the Wordfast Pro UI:.Make sure that OPUS-CAT MT Engine is running.Enter translation in the Source text area, click Translate and wait for a translation to appear in the Translation area (producing the first translation may take some time, as the model needs to be initialized, subsequent translations are faster).Select model and click Translate with model.After the model has been downloaded and installed, test that it works.From the filtered models, select a model to install (it’s usually best to select the one with latest date suffix) and then click Install locally. When the text in the top part of the window changes to Downloadable online models, enter source and target languages (or parts of them) in the filtering boxes on the top row.The text Fetching list of online models, please wait… is displayed in the top part of the window. Next, OPUS-CAT MT Engine fetches a list of models available online.Install models from the OPUS model repository for the language pairs that you require.exe may be hidden in Windows Explorer, in that case the file is shown as OpusCatMTEngine). Start the OPUS-CAT MT Engine application by clicking OpusCatMTEngine.exe in the extraction folder (note that the file extension.IMPORTANT: OPUS-CAT MT Engine generates the machine translation, and all OPUS-CAT plugins require that the OPUS-CAT MT Engine is installed on the same computer and running when the plugins are used. Download the OPUS-CAT MT Engine and install it to your computer by extracting it in a folder on your computer.Earlier versions of OPUS-CAT MT Engine required extra configuration to enable it to be used with Wordfast. NOTE: Make sure you use latest version of OPUS-CAT MT Engine with Wordfast. OPUS-CAT can be used in different Wordfast CAT tools by using the Custom MT functionality offered by these products. Using OPUS-CAT in Wordfast Classic and Wordfast Pro
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |